Adam Zagajewski: Szél az ágak közt

Szél az ágak közt, elveszett, álmatag.
Ő, a nagy utazó, világfi, duhaj krónikás –
és a fák, mik semmit sem tudnak,
sehol sem jártak, falábbal, vidékiesen.
Szél az ágak közt. A zenét az ilyen
találkozások szülik. Alpesi vitorlások,
derékba tört fenyők, álmoktól kerek
árbocok. Az ágak, akár a vágyak:
macskamozgással törnének a végcél
felé, oda, ahová Mozart a Requiem
egyes részleteiben eljutott.

Zsille Gábor fordítása

Adam Zagajewski (1945-2021)

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Ornella Fiorini: Lányomnak

Závada Péter: Bontás

Wass Albert: Tél