Afanaszij Afanaszjevics Fet: Nyári éj

Suttogás: csönd: szók, jelekkel:
fülemile-dal:
holdezüst fák, csacska csermely:
álmodó moraj:

fényegyúlt éj, fényetűnt éj:
árnyak mindenütt:
édes arcon néma tündér-
játék: tiszta üdv:

rózsafelhő, - bíbor égbolt, -
szikrázó öröm: -
boldog könnyek, ölelés, csók -
s hajnal, lángözön!



Szabó Lőrinc fordítása

Afanaszij Afanaszjevics Fet (1820-1892)

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Ornella Fiorini: Lányomnak

Závada Péter: Bontás

Wass Albert: Tél